
Basic information
- Study programme
- Lingwistyka stosowana (Applied Linguistics and Intercultural Communication)
- Speciality
- -
- Organizational unit
- Faculty of Modern Languages and Literatures
- Study level
- First-cycle programme
- Study form
- Full-time
- Education profile
- General academic
- Didactic cycle
- 2023/24
- Subject code
- 09LSAS.120S.04100.23
- Lecture languages
- English
- Course type
- Obligatory
- Block
- specialty subjects
Period
Semester 6
|
Activities and hours
|
Number of ECTS points
4
|
Goals
Code | Goal |
C1 | Introduction to the phenomenon of multilingualism situated in various linguistic, social and cultural contexts of the European Union and Polan |
C2 | Introduction to the phenomenon of multiculturalism in the European Union and Poland |
C3 | Transfer of knowledge about the EU language policy |
C4 | Familiarization with EU documents related to multilingualism and multiculturalism |
C5 | Introduction to the phenomenon of 'linguistic landscape' |
C6 | Shaping awareness of the multilingualism and multiculturalism of Poland and the EU |
C7 | Shaping sensitivity to the presence of language and multilingualism in public space |
C8 | Broadening receptive and active vocabulary in the scope of the above-mentioned issues |
C9 | Developing communication and group collaboration skills |
C10 | Developing the ability to study phenomena in the above-mentioned ranges |
Entry requirements
Pre-requisites in terms of knowledge, skills and social competences (if relevant): Knowledge of English at the B2 / C1 level, knowledge of German at the level of at least B1 / B2
Subject learning outcomes
Code | Outcomes in terms of | Learning outcomes | Examination methods |
Knowledge – Student: | |||
W1 | is able to identify EU and Polish documents regarding multilingualism and multiculturalism | LSA_K1_W02, LSA_K1_W04, LSA_K1_W09 | Written colloquium |
W2 | knows the concepts of multilingualism, multiculturalism, linguistic landscape | LSA_K1_W01, LSA_K1_W02, LSA_K1_W03, LSA_K1_W07, LSA_K1_W08 | Written colloquium |
W3 | is able to analyze research in the above-mentioned areas | LSA_K1_W03, LSA_K1_W04, LSA_K1_W06 | Written colloquium, Project, Report, Multimedia presentation |
Skills – Student: | |||
U1 | is able to describe EU and Polish documents regarding multilingualism and multiculturalism | LSA_K1_U01, LSA_K1_U03 | Written colloquium |
U2 | is able to analyze selected documents and compare the recommendations with their implementation | LSA_K1_U01, LSA_K1_U03, LSA_K1_U05, LSA_K1_U06, LSA_K1_U07 | Written colloquium, Multimedia presentation |
U3 | is able to analyze the concepts of multilingualism, multiculturalism, linguistic landscape | LSA_K1_U01, LSA_K1_U03, LSA_K1_U05 | Written colloquium, Project, Multimedia presentation |
U4 | is able to observe the above-mentioned phenomena and analyze them in the social, cultural, political and economic context | LSA_K1_U01, LSA_K1_U03, LSA_K1_U05, LSA_K1_U06, LSA_K1_U07 | Written colloquium, Project, Multimedia presentation |
U5 | is able to conduct research in the above-mentioned areas | LSA_K1_U01, LSA_K1_U03, LSA_K1_U04, LSA_K1_U07, LSA_K1_U08 | Written colloquium, Project, Report, Multimedia presentation |
U6 | is able to work alone and in a group | LSA_K1_U11 | Project, Report, Multimedia presentation |
Social competences – Student: | |||
K1 | critically applies the knowledge and skills about bilingualism and biculturalism issues in solving cognitive and practical problems, and consulting experts when he/she has difficulty solving a problem on his/her own | LSA_K1_K01 | Project, Report, Multimedia presentation |
K2 | is able to to responsibly define the opportunities and limitations of the acquired competence and responsibly adhering to the principles of professional ethics and caring for the achievements and traditions of the professions within applied linguistics | LSA_K1_K02, LSA_K1_K03 | Written colloquium, Project, Report, Multimedia presentation |
Study content
No. | Course content | Subject learning outcomes | Activities |
1. |
Multiculturalism and multilingualism in terms of sociology - concepts and definitions |
W2, U3, U6 | Conversatory classes |
2. |
Selected EU and Polish documents on multilingualism and multiculturalism |
W1, U1, U2, U6, K1 | Conversatory classes |
3. |
Multilingualism in the context of the language policy of the EU and Poland |
W1, U1, U2, U4, U6, K1 | Conversatory classes |
4. |
Multiculturalism in the EU in the context of socio-economic phenomena: migration and integration (cultural and linguistic) |
W3, U4, U5, U6, K1, K2 | Conversatory classes |
5. |
Language minorities |
W1, U1, U2, U4, U6, K2 | Conversatory classes |
6. |
Multilingualism in public space |
W2, W3, U3, U4, U5, U6, K1 | Conversatory classes |
7. |
Multilingualism and identity |
W3, U4, U5, U6 | Conversatory classes |
8. |
Multilingualism and multiculturalism in the family |
W3, U4, U5, U6 | Conversatory classes |
9. |
Multilingualism and multiculturalism versus education and work |
W2, W3, U3, U5, U6, K2 | Conversatory classes |
Additional information
Activities | Teaching and learning methods and activities |
---|---|
Conversatory classes | Lecture with a multimedia presentation of selected issues, Discussion, Work with text, Case study, Game/simulation, Project method, Audio and/or video demonstrations, Activating method - "brainstorming", Activating method - decision tree, Activating method - constructing "mind maps", Work in groups |
Activities | Credit conditions |
---|---|
Conversatory classes |
presentation + written colloquium Assessment criteria in accordance with AMU in Poznan’s grading system: Very good (bdb; 5,0): Good plus (+db; 4,5): Good (db; 4,0): Satisfactory plus (+dst; 3,5): Satisfactory (dst; 3,0): Unsatisfactory (ndst; 2,0): |
Literature
Obligatory- Auer, P., Wei, Li. (eds.) 2008. Handbook of Multilingualism and Multilingual Communication. DE GRUYTER MOUTON
- Auer, P., Wei, Li. (eds.) 2008. Handbook of Multilingualism and Multilingual Communication. DE GRUYTER MOUTON
- Gorter, D. 2006. Linguistic Landscape. A new approach to multilingualism. Clevedon et al.: Multilingual Matters
- Heckmann, F. 2006. Integration and Integration Policies. IMISCOE Network Feasibility Study, Bamberg: efms.
- Heckmann, F. 2015. Integration: What makes it work? . In: efms paper 2015-01, Bamberg: efms.
- Le Page, R., Tabouret-Keller, A. 1985. Acts of Identity: Creole-Based Approaches to Language and Ethnicity. Cambridge: Cambridge University Press.
- Pearson, B. Z. 2009. Children with two languages. In E. Bavin (Ed.), Handbook of Child Language (pp. 379-398). Cambridge: Cambridge University Press.
- Aronin, L., D. Singleton 2012. Multilingualism. Amsterdam-Philadelphia: John Benjamins Publishing Company
- Komorowska, H. 2011. Issues in Promoting Multilingualism. Teaching – Learning – Assessment. Warsaw: Foundation for the Development of the Education System.
- Kramsch, C. (2011-06-03). "Are You Another Person When You Speak Another Language?". Berkeley Language Center.
Calculation of ECTS points
Activities | Activity hours* | |
Conversatory classes | 30 | |
Preparation for classes | 30 | |
Reading the indicated literature | 30 | |
Preparation of a project | 15 | |
Preparation for the assessment | 15 | |
Student workload |
Hours
120
|
|
Number of ECTS points |
ECTS
4
|
* academic hour = 45 minutes